Das letras às telas: a tradução intersemiótica de ensaio sobre a cegueira

Este estudo crítico apresenta uma leitura comparada entre o romance Ensaio sobre a cegueira (1995), do escritor português José Saramago, e sua adaptação cinematográfica,Blindness (2008), dirigida pelo cineasta brasileiro Fernando Meirelles. A narrativa de Saramago, tomada como ponto de partida, é analisada à luz das categorias de imagens estabelecidas por Northrop Frye: demoníacas, apocalípticas e analógicas. Em seguida, considerando-se que a literatura e o cinema, apesar de traços comuns, são sistemas semióticos distintos, verifica-se o tratamento que as imagens do livro receberam em sua adaptação cinematográfica, observando aproximações e contrastes existentes entre a narrativa e o filme.

Publication LanguagePortuguese
Publication Access TypeFreemium
Publication AuthorCleomar Pinheiro Sotta
PublisherFundação Editora da UNESP
Publication Year2023
Publication TypeeBooks
ISBN/ISSN9790000000000
Publication CategoryOpen Access Books

Kindly Register and Login to Shri Guru Nanak Dev Digital Library. Only Registered Users can Access the Content of Shri Guru Nanak Dev Digital Library.

SKU: external_content_5700 Categories: , Tag:
Reviews (0)

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Das letras às telas: a tradução intersemiótica de ensaio sobre a cegueira”