Dramen der russischen Moderne in unbekannten Uebersetzungen Henry von Heiselers

Already the first approach to Henry von Heiseler (1875-1928), whether from a literary-historical or a translatological perspective, shows the prevalence of the dramatic in his own work as well as in his translation work. So far, the corresponding Russian part of the latter was represented by Puskin-Heiseler’s opus magnum in this area- and Vajaceslav Ivanov. With the first edition of the translations of Dramen Fedor Sologubs (The Victory of Death and The Wise Bee Gift) and Osip Dymov’s (Nju.Eine everyday tragedy) Heiseler’s further involvement with the Russian contemporary drama de modernity is documented.

Publication LanguageGerman
Publication Access TypeFreemium
Publication Author*
PublisherPeter Lang International Academic Publishers
Publication Year2023
Publication TypeeBooks
ISBN/ISSN9780000000000
Publication CategoryOpen Access Books

Kindly Register and Login to Shri Guru Nanak Dev Digital Library. Only Registered Users can Access the Content of Shri Guru Nanak Dev Digital Library.

SKU: external_content_3060 Categories: , Tag:
Reviews (0)

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Dramen der russischen Moderne in unbekannten Uebersetzungen Henry von Heiselers”